Kadai: Her Love and A Mongrel

Dog by the Graves

Kavya smokes. But not like a chimney.

She smokes because she must keep her mouth busy. For as long as she cannot kiss Anant, her lips feel the constant need to do something. She then talks instead. But the nervousness inside makes her talk too much. Acquaintances dismiss her as loud. An attention seeker. So she smokes. Because lips must be kept busy.

But people stare. It isn’t a discreet stare. They stop their bicycles. Turn their head entirely towards her. A man is doing that right now. He has rolled down his car window and is staring. She wants to ask him, ‘Listen you fucker, do you think I blow smoke rings from my ass?’.

Her love for Anant was like a stray mongrel. It had its haunts, but it had no home. It was pure, but had no pedigree. There was no pink in her love. It was a muddy brown, deep and matted. Curled into itself in the winters. Wary of strangers. As if on cue, the dog sleeping between graves wakes up and stares at her. She reaches out. Stray dogs loved her. Restlessness has its own smells.

One hand extended, she attempts to stroke the stray. But like her love, it has taken a lot of shit. It becomes shy. Withdraws. It is almost scared. She whistles. A soft sound promising a warm hand on its tummy. But love has a good memory, and so does a dog. They both curl into themselves, refusing to be touched. She ditches her cigarette. The dog relaxes.

Perhaps she must give up on the nicotine. Love, like dogs, maybe petrified of smoke. And love, like a mongrel, always howls at night.

Note – I think I am venturing into the Kadai series after two years. The last one was here.

Advertisements
This entry was posted in Photographs, Poetry and Fiction. Bookmark the permalink.

11 Responses to Kadai: Her Love and A Mongrel

  1. Sin says:

    Neha,I loved this one. It had some very cozy feeling to it.

    These thoughts were very fresh and gave different interesting meanings “Her love for Anant was like a stray mongrel. It had its haunts, but it had no home. It was pure, but had no pedigree. There was no pink in her love. It was a muddy brown, deep and matted. Curled into itself in the winters. Wary of strangers. As if on cue, the dog sleeping between graves wakes up and stares at her”

    Like

  2. Kavi says:

    You bet ! Time to resume the series

    It was a muddy brown, deep and matted. Curled into itself in the winters. Wary of strangers

    Those were powerful imageries !

    Like

  3. ilegirl says:

    That is so beautiful. Reading this moved me, brought tears to my eyes.

    Like

  4. Nice.

    I read the title thinking it was the Hindi word not Tamil and was confused for a bit!!

    Like

  5. Nice.

    I read the word kadai thinking it was the hindi word and was confused for a bit!!

    Like

  6. WA says:

    Honestly i swear i tried i tried very hard to be nice and not ask but cant stop myself. Enna kadai? Valaiyal kadai? Mittaai kadai?

    Like

  7. abhishek says:

    haha.. good one.. especially the smoke staring thing..i used to be one among them in my younger days.. might be now i am used to it.. 🙂 u write good.. i ve been following your blog.. keep blogging…

    Like

  8. Vijesh says:

    Humm, Interesting. I liked it. You should be resuming the “kadai” series in full swing. For sure, you have one fan following 🙂

    Like

  9. Praveen says:

    beautiful!

    Like

  10. Arunk says:

    beautiful and powerful. I loved that para that started with “Her love for Anant was like a stray mongrel …”

    Arun

    Like

  11. hawkeye says:

    I really thought ‘kadai’ was ‘shop’ and was scratching my head to see if i missed connection. Seeing WA’s comment, I am even more confused.

    Like

Comments are closed.